Keira Knightley (Elizabeth) y Matthew MacFadyen (Mr.Darcy)
Mr. Darcy: ¿Y cómo se encuentra esta tarde, mi querida?
Elizabeth Bennet: Muy bien... aunque desearía que no me llamara "mi querida."
Mr. Darcy: ¿Por qué?
Elizabeth Bennet: Porque es como mi padre llama a mi madre cuando está cruzado por algo.
Mr. Darcy: ¿Qué expresiones de cariño me son permitidas?
Elizabeth Bennet: Bueno, déjeme pensar...”Lizzie" en todo momento, "Mi Perla" para los domingos, y...”Diosa de la Divinidad"... pero sólo en muy especiales ocasiones.
Mr. Darcy: Y... ¿Cómo debo llamarla cuando yo estoy cruzado? ¿Mrs. Darcy...?
Elizabeth Bennet: ¡No! No. Sólo puede llamarme "Mrs. Darcy"... cuando usted esté completa y perfecta y radiantemente feliz.
Mr. Darcy: Entonces… ¿Cómo se encuentra esta tarde... Mrs. Darcy? [la besa en la frente] Mrs. Darcy... [la besa en la mejilla derecha] Mrs. Darcy... [la besa en la nariz] Mrs. Darcy... [la besa en la mejilla izquierda] Mrs. Darcy... [finalmente la besa en la boca]
Mr. Darcy: How are you this evening, my dear?
Elizabeth Bennet: Very well... although I wish you would not call me "my dear."
Mr. Darcy: Why?
Elizabeth Bennet: Because it's what my father always calls my mother when he's cross about something.
Mr. Darcy: What endearments am I allowed?
Elizabeth Bennet: Well let me think...”Lizzie" for every day, "My Pearl" for Sundays, and...”Goddess Divine"... but only on very special occasions.
Mr. Darcy: And... what should I call you when I am cross? Mrs. Darcy...?
Elizabeth Bennet: No! No. You may only call me "Mrs. Darcy"... when you are completely, and perfectly, and incandescently happy.
Mr. Darcy: Then how are you this evening... Mrs. Darcy? [kisses her on the forehead] Mrs. Darcy... [kisses her on the right cheek] Mrs. Darcy... [kisses her on the nose] Mrs. Darcy... [kisses her on the left cheek] Mrs. Darcy... [finally kisses her on the mouth]