29 abril, 2006

Anne Sexton (1)

from Letters to Dr. Y.

I am happy today with sheets of life.
I washed out the bedsheets.
I hung out the bedsheets and watched them
slap and lift like gulls.
When they were dry I unfastened them
and buried my head in them.
All the oxygen of the world was in them.
All the feet of the babies of the world were in them.
All the crotches of the angels of the world were in them.
All the morning kisses of Philadelphia were in them.
All the hopscotch games on the sidewalks were in them.
All the ponies made of cloth were in them.
So this is happiness, that journeyman.

Anne Sexton



Anne Sexton




De "Cartas para el Dr. Y."

Hoy me hacen feliz las sábanas de la vida.
Enjuagué las sábanas de la cama.
Tendí las sábanas de la cama y las contemplé
dar palmadas y alzarse como gaviotas.
Cuando estuvieron secas las descolgué
y escondí mi cabeza entre ellas.
Todo el oxígeno del mundo estaba en ellas.
Todos los pies de bebés del mundo,
Todas las ingles de los ángeles del mundo,
todos los besos matinales de Filadelfia estaban en ellas.
Todos los juegos a la rayuela en las veredas,
Todos los ponis de trapo estaban en ellas.
De modo que esto es la felicidad,
ese jornalero.

Anne Sexton


2 comentarios:

lucas dijo...

"todos los besos matinales estaban en ellas.
Todos los juegos a la rayuela en las veredas,
Todos los ponis de trapo estaban en ellas.
De modo que esto es la felicidad"

Imagenes muy bien elegidas.
Otro autor que tengo muy pendiente, y van...:(

Loli dijo...

Bello poema de Anne Sexton con un tono gozoso y whitmaniano que le queda muy bien a mi gusto.